Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Profili
persephone the nightmare
•Të gjitha përkthimet
▪▪Përkthime të kërkuara
•
Përkthime të preferuara
•Lista e projekteve
•Inbox
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Të gjitha përkthimet
Kërko
Përkthime të kërkuara - persephone the nightmare
Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në
Rezultojne 1-20 për rreth 22
1
2
Tjetri
>>
72
gjuha e tekstit origjinal
L'avenir nous tourmente, le passé nous retient.
"L'avenir nous tourmente, le passé nous retient. C'est pour ça que le présent nous échappe..."
Citation de Gustave Flaubert (d'où les guillemets)
Përkthime të mbaruara
gustave flaubert
Gustave Flaubert
17
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
O benim. Ona aşığım!
O benim. Ona aşığım!
Përkthime të mbaruara
Hän on minun. Rakastan häntä!
127
gjuha e tekstit origjinal
Beynim rahatsız edici şekilde berrak. Acı...
Beynim rahatsız edici şekilde berrak. Yaşadığımı hissedemiyorum. Bir şeyler hissetmek istiyorum, acı ya da sevinç, heyecan ya da korku, herhangi bir şey.
Përkthime të mbaruara
My mind is
47
gjuha e tekstit origjinal
Fearing you
Fearing you
Loving you
I won't let you pull me down.
Përkthime të mbaruara
Te timens
Îα σε φοβάμαι
Peläten sinua
28
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Omnia te vita perfuncta sequentur.
Omnia te vita perfuncta sequentur.
<hw>01/05/francky</hw>
Përkthime të mbaruara
All things will follow you when your life is finished.
313
gjuha e tekstit origjinal
Aşkım, kalene bir daha yabancıları alma. Onlara...
Aşkım,
Kalene bir daha yabancıları alma. Onlara sahip olduğun her şeyi yok etmeleri için silah verdin. Sende artık benim olmayan sadece bir şeyi özlüyorum. Yumuşacık öpüşlerini.. Seni her zaman sevdim.
Erzsebet, fazla ileri gittin. Canlı olan her şey ölmek zorunda ve ne yaparsan yap bunun önüne geçemezsin. Zamanın görevini yapmasına izin vermekte de bir güzellik var.
Përkthime të mbaruara
my love, do not
Szerelmem! Ne engedj be újból senki idegent a váradba...
21
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Omnes viae Sandram ducunt
Omnes viae Sandram ducunt
Përkthime të mbaruara
All roads lead to Sandra
Bütün yollar Sandra'ya çıkar.
46
gjuha e tekstit origjinal
A te spiritus noster devoratur et nostra anima...
A te spiritus noster devoratur et nostra anima capitur.
Përkthime të mbaruara
You absorb our spirit and catch our soul
Canımızı içine çekip, ruhumuzu yakalarsın.
1
2
Tjetri
>>